V.exeR (v_exer) wrote in garfield_rus,
V.exeR
v_exer
garfield_rus

1997-06-20




Записки переводчика к стрипу
Во-первых, «to pull out all the stops» - дословно это типа «наплевав на все ограничения».
Во-вторых, «drive-up window» - окно, через которое обслуживают клиентов на машине. У нас такой вид обслуживания не особо развит, максимум, что все сразу вспоминают Мак-Авто. Однако переводить как «Мак-Авто» я не стал. Все-таки это зарегистрированная торговая марка, лучше не давать повода.
Ну и в-третьих, «mr. Snooty» - имя нарицательное для снобистского поведения.
С учетом этого всего перевод вроде вышел приемлемым.
Subscribe

  • 12 мая 2021г.

    Кстати, вступай в нашу группу ВК.

  • 09 мая 2021г.

    Когда-то мы заводили аккаунт даже в Одноклассниках. Жуть, правда?

  • 11 мая 2021г.

    Запиши наш инстаграм. Вдруг пригодится?

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments