V.exeR (v_exer) wrote in garfield_rus,
V.exeR
v_exer
garfield_rus

2017-05-11
Записки переводчика к стрипу
В оригинале дерево обзывается «лардом» (это типа сало со специями), пришлось немного импровизировать. И про шипы чуток уточнить. И Гарфилда от дерева чуть-чуть отодвинуть, чтобы реплика дерева поместилась.

стрип переведен 11/05/2017
Subscribe

  • 03 мая 2021г.

    А ты знал, что Архив начался с вот этого сообщества в ЖЖ?

  • 05 мая 2021г.

    А ещё мы есть на Пикабу!

  • 02 мая 1998г.

    Записки переводчика к стрипу Интересная игра слов. "Paper" - газета. "Flypaper" - липкая лента для мух. В результате мозгового штурма в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments