V.exeR (v_exer) wrote in garfield_rus,
V.exeR
v_exer
garfield_rus

2017-12-28
Записки переводчика к стрипу
"Stuffing", о котором говорит Лиз - масса, которую можно намазывать на хлеб или заворачивать в лаваш. Самое близкое в русском языке, пожалуй, "намазка". Но я не вполне уверен, что это литературный и общеизвестный термин. В принципе, можно было написать "хумус" или вообще "заливное" - суть не поменяется. Я решил, что это будет "паштет".

стрип переведен 30/12/2017
Subscribe

  • 05 мая 2021г.

    А ещё мы есть на Пикабу!

  • 02 мая 1998г.

    Записки переводчика к стрипу Интересная игра слов. "Paper" - газета. "Flypaper" - липкая лента для мух. В результате мозгового штурма в…

  • 21 апреля 2021г.

    Узнай, какой вклад в развитие Архива можешь сделать ты сам.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments