V.exeR (v_exer) wrote in garfield_rus,
V.exeR
v_exer
garfield_rus

Ремастер старого перевода

В преддверии сорокалетия рыжего пушистого циника ворошу старые залежи стрипов. И наткнулся на серию в честь 25-летия. Есть там стрип как раз на сам ДР.

Было:


Стало:


Оригинал:


Что не даёт мне покоя (кроме надписи "years", которую я всё же заманьячился и перерисовал =]), так это игра слов в 1-2 кадрах. "Хочу сказать вам спасибо", а потом типа "это я тебя на "вы" назвал, я прям вот тебе говорю". Как этот нюанс в переводе в данном случае не упустить - так и не додумался. Может, вас вдруг осенит?

UPD: в комментариях предложили написать "спасибо, читатель". Я добавил ещё слово "мой", и на этом считаю перевод законченным и даже идеальным =]
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 7 comments