V.exeR (v_exer) wrote in garfield_rus,
V.exeR
v_exer
garfield_rus

Categories:

Помощь зала

Я вовсе не перестал переводить, просто немножко застрял.

Первое, где я застрял - вот этот стрип:


"Я много размышлял о будущем. И, в общем... Не вижу ничего"
"Какое бездарное расходование своего прошлого"

Либо я что-то упускаю, либо эио слишком тупо даже для позднего Гарфилда.

Второй тормоз нарисовался вчера:



Сначала я над этим "stem" конкретно подвис (это точно детский комикс?), потом мне подсказали, что тут игра слов, stem вместо steam. Выпустить пар / выпустить стебель, потому что он цветочек. Но нужный аналог в русском никак не находится.

Какие будут идеи?
Subscribe

  • 12 мая 2021г.

    Кстати, вступай в нашу группу ВК.

  • 09 мая 2021г.

    Когда-то мы заводили аккаунт даже в Одноклассниках. Жуть, правда?

  • 11 мая 2021г.

    Запиши наш инстаграм. Вдруг пригодится?

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 9 comments