Человек танцующий (bambarda) wrote in garfield_rus,
Человек танцующий
bambarda
garfield_rus

маленькая просьба к переводчикам и большая - к модераторам



уважаемые модераторы ;)

пропишите, пожалуйста в профайле сообщества ссылку на очень хорошее пособие wicked_ann по рисованию звуков. оно наверняка есть у дмитрия, и он собирается выложить его на сайт, но ссылка нужна именно в профайле, для вновь приходящих.
и еще туда же хотя бы эти ссылки на шрифты. я просто помню, как мне всего этого не хватало.

уважаемые переводчики ;) начитавшись архива переводов, решил выразить свое имхо.

кроме междометия "чёрт!" в русском языке еще много междометий, выражающих сходные эмоции. навскидку - "проклятье!", "блин", "ужас!".
кроме выражения "отвали" в русском языке еще больше выражений, выражающих сходные эмоции. навскидку - "сгинь", "исчезни", "отстань", "хватит".
мне обидно видеть, как вкусные rats, darn, buzz off и тэпэ легким движением кисти превращаются в одинаковое, скучное и заезженное.
и еще - по возможности избавляйтесь от местоимений 8) все эти my, your, his необходимы в английских конструкциях и, чаще всего, совершенно не нужны в русских, где они только засоряют фразу.
Subscribe

  • (no subject)

    2012-09-14

  • (no subject)

    2012-09-13

  • (no subject)

    2012-08-31 Уф! Наконец-то догнал Дэвиса переводами. Огромное спасибо активистам-переводчикам (и это почти уже постоянная…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 19 comments

  • (no subject)

    2012-09-14

  • (no subject)

    2012-09-13

  • (no subject)

    2012-08-31 Уф! Наконец-то догнал Дэвиса переводами. Огромное спасибо активистам-переводчикам (и это почти уже постоянная…